Recensie: ‘Tales from Shakespeare’, Charles and Mary Lamb

Eens in de zoveel tijd brengt Penguin UK een prachtige clothbound editie van een klassieker op de markt. Dit voorjaar brengen ze ons een ware favoriet van velen in een adembenemend mooi jasje ‘Tales from Shakespeare’, van Charles and Mary Lamb.

‘These tales are the perfect introduction to Shakespeare’s greatest plays. Renowned writers and essayists of the 18th century, siblings Charles and Mary Lamb vividly bring to life the power of Hamlet and Othello, the fun of As You Like It and the drama of Pericles. Their accessible writing never loses the feel of Shakespeare’s beautiful language and humanity, and convey all of his wit and wisdom. These tales are classic literature in their own right.’ (Uitgebracht door Penguin UK).

Charles en Mary Lamb, beide geboren in de achttiende eeuw, staan in de wereld van de boeken vooral bekend om hun werk ‘Tales of Shakespeare’ en de kinderboeken die ze schreven. Toegankelijke werken waar iedere lezer in meekan. Hoewel ik al meermaals van hun werk had gehoord, had ik het nog nooit gelezen. Tot nu! En ik kan je zeggen: alle lof voor deze schrijvers.

Charles en Mary brengen ons de verhalen van Shakespeare, maar dan net even anders. Waar de grootmeester van de literatuur bekend staat om zijn enigszins moeilijk doorgrondbare verhalen met onderliggende boodschappen waar je een complete studie voor nodig hebt om ze te doorgronden, brengen de broer en zus ons een verhaal dat toegankelijk is. Waarbij ze tevens de stem van Shakespeare prachtig terug laten komen en zeker niet verloren hebben laten gaan. Wat ik bij de verhalen van Shakespeare altijd doe is eerst naar mijn favoriet gaan: Romeo en Juliet. Een verhaal over opbloeiende liefde, kiezen voor je eigen geluk en op elkaar bouwen. Charles en Mary brengen ons dit verhaal in een, voor die tijd, modern jasje. Zo lezen we onder andere dat Romeo en Juliet meerdere kussen deelde. De schrijvers brengen het verhaal van het ultieme liefdeskoppel in een snelle vertelling, waarbij ze het verhaal optekenen met hun eigen schrijfstijl gemixt met die van Shakespeare. Zo staan onder andere zijn quotes in het verhaal en vinden we die vooral terug in de dialogen tussen de personages.

‘Maak kennis met het werk van Shakespeare op een toegankelijke manier!’

Een manier van verhaalvertelling die de schrijvers vaker terug laten komen in het boek. We maken kennis met de verhalen van Shakespeare door de ogen van Charles en Mary. Ze maken de verhalen toegankelijk door ze in een iets rapper tempo te vertellen dan we van Shakespeare gewend zijn. Zo volgen de gebeurtenissen elkaar sneller op wat een mooie vaart in het verhaal houdt. Op de momenten dat er wat rust wordt gepakt zien we de prachtige woorden van Shakespeare terugkomen. Waardoor je dit echt een samenwerking tussen de drie schrijvers kunt noemen. Een samenwerking die in een prachtig jasje komt, want wauw wat heeft de uitgeverij een mooie clothbound editie neergezet. Het linnen omhulsel, de prachtige illustraties van rozen die ook aan de binnenkant terugkomen en het tot in details uitgewerkte doodshoofd maken dit een geweldige nieuwe editie in de bekende serie van Penguin UK.

‘Tales of Shakespeare’ is een prachtig werk voor iedereen die op een toegankelijke manier kennis wil maken met het werk van Shakespeare en Charles en Mary. Een werk dat daarnaast een must is voor iedere boekenkast!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.